Tal vez te interesen estas entradas
4 comentarios
Visitas
Con tecnología de Blogger.
Nuestros Videos
2PM
(1)
99RadioService
(1)
Aimer
(8)
angela
(1)
Annabel
(1)
Aqua Timez
(15)
Asian Kung Fu Generation
(1)
Cinema Staff
(1)
ClariS
(1)
Daisuke
(1)
Deco*27
(1)
Dirty Old Men
(1)
DOES
(1)
EGOIST
(1)
Eir Aoi
(2)
Fhana
(1)
FLOW
(1)
Fujifabric
(1)
Goose House
(1)
Haruka Tomatsu
(2)
Haruna Luna
(1)
Hello Sleepwalkers
(1)
Ikimono Gakari
(2)
Itano Tomomi
(1)
Joe Hisaishi
(1)
Kalafina
(1)
Lego Big Morl
(1)
Linked Horizon
(1)
Lisa
(3)
Megumi Nakajima
(1)
Miho Fukuhara
(1)
Minami Kuribayashi
(1)
Miwa
(2)
Mucc
(1)
Nano
(1)
nano.RIPE
(2)
Negoto
(1)
Nico Touches The Walls
(2)
Nothing's Carved In Stone
(1)
Porno Graffitti
(1)
Ritsuko Okazaki
(1)
Rookiez is Punk´d
(1)
Scandal
(3)
Shikuramen
(1)
SID
(1)
Stereo Dive Foundation
(1)
Suneohair
(3)
Supercell
(2)
Suzuko Mimori
(1)
TETSUYA
(1)
The Gazzette
(1)
The Pillows
(1)
UNLIMITS
(1)
UVERworld
(3)
Wasureranneyo
(1)
Yoko Hikasa
(1)
Yousei Teikoku
(1)
YUI
(1)
Yui Horie
(2)
Yui Ogura
(1)
Yuki
(1)
Yuzu
(1)
GRACIAS POR LA TRADUCCIÓN MUY BUENO
ResponderBorrarNos alegra que te gustara, muchas gracias por vernos n.n
BorrarHola, con todo respeto y pues desde mi ignorancia ¿esta traducción no esta demasiado mala? el comienzo no tiene nada de sentido, lo digo por que reconozco algunas palabras y no tiene sentido con lo que se esta dando a traducir.
ResponderBorrarSi es mi error les pido que mi disculpen, deberían de revisar un poco e inclusive hacer algunas comparaciones con otras traducciones, gracias.
Hola que tal estas en todo tu derecho de opinar, pero no son traducciones son adaptaciones, de hecho creo que te basas un poco a los fansub que subtitulan el anime, que realizan una traducción literal, y no tiene sentido totalmente, obviamente no usamos traducciones literales si no que tratamos de darle un sentido en español a las canciones, esperamos y se haya aclarado tu duda, si no puedes con toda confianza comentar de nuevo.
BorrarGracias por visitarnos